Всем ценителям книг о
Гарри Поттере:
Центр ассоциативного мышления
Энциклопедия имён и названий
Этимология, толкования
и скрытые аллюзии

Ресурсы
Index A-Z
Библиотека статей
Информация о проекте
Источники и ссылки
Таблица соответствия переводов
Тексты книг
Гостевая книга
(aka форум на by.ru)

ФОРУМ
New!
Вход для авторов

Чтобы получать по почте письма об обновлениях нашего сайта, введите свой e-mail:


  I hate - Ivanova


Термины на букву I в разных переводах

В графе "Локализация" используются следующие обозначения:

PS - "Harry Potter and the Philosopher's Stone";
CS - "Harry Potter and the Chamber of Secrets";
PA - "Harry Potter and the Prisoner of Azkaban";
GF - "Harry Potter and the Goblet of Fire";
QA - "Quidditch Through the Ages";
FB - "Fantastic Beasts and Where to Find Them"
/f - кинофильмы
Цифры обозначают номер главы в соответствующей книге.

Кликнув на термин, вы перейдете на страницу комментария.
Термин в оригинале Перевод Маши Спивак Народный перевод Перевод изд-ва "Росмэн" Локализация
I hate Rita Skeeter badge Я ненавижу Риту Вритер     GF28
Ice Mice мышки-льдышки ледяные мышки мороженое "Зубом застучи, мышью запищи" PA10
Ickle Duddeykins Мышка-Дудли     PS3
Ickle Firsties Перьвокласьки     PS7,PS9
Ickle Ronniekins мыска Лонни     PS6
Ilfracombe   Илфракомб   FB
Ilkley   Илкли   QA3
Imp   чёртик   FB
Impediment curse Помехова порча     GF29, GF31
Impedimenta Импедимента Пламенио   GF29, GF31
Imperio Империо империо   GF14, GF15
Imperius Curse проклятие подвластия заклятье империус   GF14, GF15
Impervius Импервус Непроницаемус импервиус PA9
Improper Use of Magic Office отдел неправомочного использования колдовства Отдел по Неуместному Употреблению Магии Противозаконное использование изобретений маглов CS2, GF5, GF11
Incendio Инсендио пламенио   GF4
Inner Eye Внутренний Глаз Внутреннее Око   PA6, PA11, PA13, GF13
Instant Scalping мгновенное оскальпирование мгновенное оскальпирование   GF20
Intermediate Transfiguration Превращения для продолжающих Руководство по Преобразованию для Продолжающих Трансфигурация. Средний уровень. PA4
International Association of Quidditch международной квидишной ассоциации Международная Ассоциация Квиддитча   GF8
International Ban on Dueling, The международный запрет на дуэли Международный запрет на дуэли   GF23
International Confederation of Warlocks' Statute of Secrecy, The Статус Секретности Всемирной Конфедерации Чародеев Международный Устав Магов о Секретности   CS2
International Confederation of Wizards международная конфедерация чародеев Международная конфедерация чародеев   GF17
International Confederation of Wizards, conference of конференция международной конфедерации чародеев     GF18
International Federation of Warlocks международная федерация чародеев Международная федерация магов Международная конференция колдунов и магов/Международная федерация колдунов GF18
Inverness   Инвернесс   CS2, PA3
Invisibility Booster исчезатель кнопка невидимости Прибор невидимости CS5
Invisibility Cloak плащ-невидимка плащ-невидимка/мантия -невидимка мантия-невидимка PS12, CS14, PA3, GF35
Invisible Book of Invisibility, The Невидимая книга невидимости Невидимая книга невидимости Невидимая книга о невидимках PA4
Ireland, The National Quidditch Team of       GF3, GF5, GF7, GF8
Irish International Side Ирландская интернациональная группа Ирландская Международная лига   PA4
Isle of Wight остров Уайт остров Уайт   PS3
Ivanova Иванова Иванова   GF8

На главную страницу
Index A-Z|Таблица соответствия переводов|Библиотека|Источники и ссылки|О проекте Neocortex|Тексты книг

ФОРУМ
Гостевая книга (by.ru)|Напишите нам

Copyright Annabel 2002-2003